Gredel, E., Herzberg, L. & Storrer, A. (2018). Linguistische Wikipedistik.
Zeitschrift für germanistische Linguistik : ZGL, 46(3), 480–493.
https://doi.org/10.1515/zgl-2018-0029
Klosa-Kückelhaus, A., Storrer, A. & Taborek, J. (2018). Internetlexikographie und Sprachvermittlung.
Lexicographica : International Annual for Lexicography, 34(1), 3–7.
https://doi.org/10.1515/lex-2018-340102
Storrer, A. & Herzberg, L. (2022).
Alles okay! Korpusgestützte Untersuchungen zum Internationalismus OKAY.
In
M. Beißwenger, L. Lemnitzer & C. Müller-Spitzer (Hrsg.),
Forschen in der Linguistik : eine Methodeneinführung für das Germanistik-Studium
(S. 37–59).
Paderborn: Brill, Fink.
Abel, A., Frey, J.-C., Glaznieks, A., Linthe, M., Müller-Spitzer, C., Storrer, A. & Wolfer, S. (2019).
Wie misst man Textqualität im digitalen Zeitalter? (MIT.Qualität).
In
L. M. Eichinger (Hrsg.),
Neues vom heutigen Deutsch : empirisch – methodisch – theoretisch
(S. 361–364).
Berlin ; Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110622591-025
Storrer, A. (2019).
Text und Interaktion im Internet.
In
L. M. Eichinger (Hrsg.),
Neues vom heutigen Deutsch : empirisch – methodisch – theoretisch
(S. 221–244).
Berlin ; Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110622591-011
Storrer, A. (2018).
Interaktionsorientiertes Schreiben im Internet.
In
A. Deppermann (Hrsg.),
Sprache im kommunikativen, interaktiven und kulturellen Kontext
(S. 219–244).
Berlin ; Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110538601-010
Storrer, A. (2018).
Web 2.0: Das Beispiel Wikipedia.
In
K. Birkner (Hrsg.),
Handbuch Text und Gespräch
(S. 387–417).
Berlin ; Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110296051-016
Storrer, A. (2017).
Interaktive Einheiten in der internetbasierten Kommunikation.
In
Y. Ekinci (Hrsg.),
Grammatik und Variation : Festschrift für Ludger Hoffmann zum 65. Geburtstag
(S. 119–132).
Heidelberg: Synchron, Wissenschaftsverlag der Autoren, Synchron Publishers.
Storrer, A. (2017).
Internetbasierte Kommunikation.
In
H. Detering (Hrsg.),
Vielfalt und Einheit der deutschen Sprache : Zweiter Bericht zur Lage der deutschen Sprache
(S. 247–282).
Tübingen: Stauffenburg Verlag.
Wessler, H., Theil, C. K., Stuckenschmidt, H., Storrer, A. & Debus, M. (2017).
'Wikiganda' : detecting bias in multimodal Wikipedia entries.
In
O. Seizov (Hrsg.),
New studies in multimodality : conceptual and methodological elaborations
(S. 201–224).
London: Bloomsbury Publishing PLC.
Engelberg, S. & Storrer, A. (2016).
Typologie von Internetwörterbüchern und -portalen.
In
A. Klosa (Hrsg.),
Internetlexikografie : ein Kompendium
(S. 31–64).
Berlin ; Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783050095615-004
Storrer, A. (2013).
Representing (computational) dictionaries in hypertextual form.
In
R. H. Gouws (Hrsg.),
Dictionaries : An international encyclopedia of lexicography
(S. 1244–1253).
Berlin [u.a.]: De Gruyter Mouton.
https://doi.org/10.1515/9783110238136.1244
Storrer, A. (2013).
Sprachstil und Sprachvariation in sozialen Netzwerken.
In
B. Frank-Job (Hrsg.),
Die Dynamik sozialer und sprachlicher Netzwerke
(S. 331–366).
Wiesbaden: Springer VS.
https://doi.org/10.1007/978-3-531-93336-8_15
Storrer, A. (2010).
Mark-up driven strategies for text-to-hypertext conversion.
In
A. Witt (Hrsg.),
Linguistic modeling of information and markup languages
(S. 203–223).
Dordrecht: Springer Science+Business Media B.V.
https://doi.org/10.1007/978-90-481-3331-4_11
Storrer, A. (2009).
A coerência nos hipertextos.
In
H. P. Wieser (Hrsg.),
Linguistica textual : perspectivas alemãs
(S. 98–120).
Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
Storrer, A. (2009).
Koherencja w hipertekstach.
In
Z. Bilut-Homplewicz (Hrsg.),
Lingwistyka tekstu w Niemczech : pojęcia, problemy, perspektywy
(S. 259–278).
Wrocław: Oficyna Wydawnicza Atut.
Beißwenger, M. & Storrer, A. (2008).
Corpora of computer-mediated communication.
In
A. Lüdeling (Hrsg.),
Corpus Linguistics : An International Handbook
(S. 292–309).
Berlin [u.a.]: de Gruyter.
Storrer, A. (2008).
Hypertextlinguistik.
In
N. Janich (Hrsg.),
Textlinguistik : 15 Einführungen
(S. 315–332).
Tübingen: Narr.
Storrer, A. (2007).
Grenzgänger: Problemfelder aus didaktischer Sicht.
In
L. Hoffmann (Hrsg.),
Handbuch der deutschen Wortarten
(S. 905–924).
Berlin: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110217087.905
Storrer, A. (2007).
Hypertext und Texttechnologie.
In
K. Knapp (Hrsg.),
Angewandte Linguistik : ein Lehrbuch
(2. Aufl., S. 207–228).
Tübingen ; Basel: Francke.
Storrer, A. (2006).
Funktionen von Nominalisierungsverbgefügen im Text.
In
K. Proost (Hrsg.),
Von Intentionalität zur Bedeutung konventionalisierter Zeichen : Festschrift für Gisela Harras zum 65. Geburtstag
(S. 147–179).
Tübingen: Narr.
Storrer, A. (2004).
Hypertext und Texttechnologie.
In
K. Knapp (Hrsg.),
Angewandte Linguistik : ein Lehrbuch
(S. 207–228).
Tübingen ; Basel: Francke.
Cölfen, H., Liebert, W.-A. & Storrer, A. (2001).
Hypermedien und Wissenskonstruktion. Editorial.
In
H. Cölfen (Hrsg.),
Hypermedien und Wissenskonstruktion
(S. 5–8).
Oldenburg: Red. OBST.
Lemberg, I., Schröder, B. & Storrer, A. (2001).
Einführung.
In
I. Lemberg (Hrsg.),
Chancen und Perspektiven computergestützter Lexikographie : Hypertext, Internet und SGML/XML für die Produktion und Publikation digitaler Wörterbücher
(S. 1–4).
Tübingen: Niemeyer.
https://doi.org/10.1515/9783110915006-001
Storrer, A. (2000).
Was ist „hyper“ am Hypertext?
In
W. Kallmeyer (Hrsg.),
Sprache und neue Medien
(S. 222–250).
Berlin [u.a.]: de Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110622652-012
Storrer, A. (1999).
Kohärenz in Text und Hypertext.
In
H. Lobin (Hrsg.),
Text im digitalen Medium : linguistische Aspekte von Textdesign, Texttechnologie und Hypertext-Engineering
(S. 33–66).
Opladen ; Wiesbaden: Westdt. Verl.
Harriehausen-Mühlbauer, B. & Storrer, A. (1998).
Einführung.
In
A. Storrer (Hrsg.),
Hypermedia für Lexikon und Grammatik
(S. 9–20).
Tübingen: Narr.
Storrer, A. (1998).
Hypermedia und Grammatikographie.
In
A. Storrer (Hrsg.),
Hypermedia für Lexikon und Grammatik
(S. 29–56).
Tübingen: Narr.
Storrer, A. (1997).
Wortarten.
In
G. Zifonun (Hrsg.),
Grammatik der deutschen Sprache ; 1
(S. 28–62).
Berlin [u.a.]: de Gruyter.
Hauser, R. & Storrer, A. (1996).
Probleme und Lösungen beim Parsen von Wörterbüchern.
In
H. Feldweg (Hrsg.),
Lexikon und Text: Wiederverwendbare Methoden und Ressourcen zur linguistischen Erschließung des Deutschen
(S. 53–68).
Tübingen: Niemeyer.
https://doi.org/10.1515/9783110937947.53
Storrer, A. (1996).
Verbbedeutung und Situationsperspektivierung.
In
J. Grabowski (Hrsg.),
Bedeutung – Konzepte, Bedeutungskonzepte : Theorie und Anwendung in Linguistik und Psychologie
(S. 231–255).
Opladen: Westdt. Verl.
https://doi.org/10.1007/978-3-322-86544-1_9
Beißwenger, M., Wigham, C. R., Etienne, C., Fišer, D., Grumt Suárez, H., Herzberg, L., Hinrichs, E., Horsmann, T., Karlova-Bourbonus, N., Lemnitzer, L., Longhi, J., Lüngen, H., Ho-Dac, L.-M., Parisse, C., Poudat, C., Schmidt, T. C., Stemle, E. W., Storrer, A. & Zesch, T. (2017). Connecting resources: Which issues have to be solved to integrate CMC corpora from heterogeneous sources and for different languages?
In
E. W. Stemle (Hrsg.),
Proceedings of the 5th Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (cmccorpora17) : 3–4 October 2017, Eurac Research, Italy : conference proceedings (S. 52–55). ,
[European Organization for Nuclear Research]: Genève.
Herzberg, L. & Storrer, A. (2017). Investigating interaction signs across genres, modes and languages: The example of OKAY.
In
E. W. Stemle (Hrsg.),
Proceedings of the 5th Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (cmccorpora17) : 3–4 October 2017, Eurac Research, Italy : conference proceedings (S. 16–20). ,
[European Organization for Nuclear Research]: Genève.
Storrer, A. (2017). Grammatische Variation in Gespräch, Text und internetbasierter Kommunikation.
In
M. Konopka (Hrsg.),
Grammatische Variation : empirische Zugänge und theoretische Modellierung (S. 105–126). Jahrbuch / Institut für Deutsche Sprache,
De Gruyter: Berlin ; Boston.
https://doi.org/10.1515/9783110518214-008
Beißwenger, M., Ehrhard, E., Herold, A., Lüngen, H. & Storrer, A. (2016). (Best) practices for annotating and representing CMC and social media corpora in CLARIN-D.
In
D. Fišer (Hrsg.),
Proceedings of the 4th Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (cmc-corpora2016) : September 27–28, 2016, Faculty of Arts, University of Ljubljana (S. 7–11). ,
Academic Publishing Division of the Faculty of Arts of the University of Ljubljana: Ljubljana.
Bartz, T., Pölitz, C., Morik, K. & Storrer, A. (2015). Using data mining and the CLARIN infrastructure to extend corpus-based linguistic research.
In
J. Odijk (Hrsg.),
Selected Papers from the CLARIN 2014 Conference, October 24–25, 2014, Soesterberg, The Netherlands (S. 63–74). Linköping Electronic Conference Proceedings,
Linköping Univ. Electronic Press: Linköping.
Beißwenger, M., Ehrhard, E., Horbach, A., Lüngen, H., Steffen, D. & Storrer, A. (2015). Adding value to CMC corpora: CLARINification and part-of-speech annotation of the Dortmund Chat Corpus.
In
M. Beißwenger (Hrsg.),
NLP4CMC 2015 : 2nd Workshop on Natural Language Processing for Computer-Mediated Communication / Social Media. Proceedings of the Workshop, September 29, 2015 University of Duisburg-Essen, Campus Essen (S. 12–16). Bochumer linguistische Arbeitsberichte : BLA,
Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik (GSCL): München.
Pölitz, C., Bartz, T., Morik, K. & Storrer, A. (2015). Investigation of word senses over time using linguistic corpora.
In
P. Král (Hrsg.),
Text, Speech, and Dialogue : 18th International Conference, TSD 2015, Pilsen,Czech Republic, September 14–17, 2015, proceedings (S. 191–198). Lecture Notes in Computer Science,
Springer: Berlin [u.a.].
https://doi.org/10.1007/978-3-319-24033-6_22
Lemnitzer, L., Beißwenger, M., Ermakova, M., Geyken, A. & Storrer, A. (2012). DeRiK: A German reference corpus of computer-mediated communication.
In
J. C. Meister (Hrsg.),
Digital Humanities 2012 : conference abstracts; University of Hamburg, Germany, July 16–22, 2012 (S. 259–263). ,
Hamburg University Press: Hamburg.
Lüngen, H., Kunze, C., Storrer, A. & Lemnitzer, L. (2008). Towards an integrated OWL model for domain-specificand general language wordnets.
In
A. Tanács (Hrsg.),
GWC 2008 : The Fourth Global WordNet Conference, Szeged, Hungary, January 22–25, 2008 : Proceedings (S. 281–296). ,
University of Szeged, Department of Informatics: Szeged.
Schmidt, T., Geyken, A. & Storrer, A. (2008). Refining and exploiting the structural markup of the eWDG.
In
E. Bernal (Hrsg.),
Proceedings of the XIII Euralex International Congress : Barcelona, 15–19 july 2008 (S. 469–481). Sèrie Activitas,
Univ. Pompeu Fabra: Barcelona.
Lenz, E. A. & Storrer, A. (2006). Generating hypertext views to support selective reading.
In
C. Sun (Hrsg.),
Digital Humanities 2006 : The First ADHO International Conference, Université Paris – Sorbonne, July 5th – July 9th : Conference abstracts (S. 320–323). ,
CATI, Université Paris-Sorbonne: Paris.
Lüngen, H. & Storrer, A. (2006). Domain ontologies and word nets in OWL: Modelling options.
In
U. Mönnich (Hrsg.),
Ontologies in Text Technology: Approaches to extract semantic knowledge from syntactic information (OTT '06) : Thursday 28th and Friday 29th September 2006, Institute of Cognitive Science at Osnabrück University... (S. 3–10). ,
Universität Osnabrück: Osnabrück.
Storrer, A. & Wellinghoff, S. (2006). Automated detection and annotation of term definitions in German text corpora.
In
LREC 2006 : 5th International Conference on Language resources and evaluation : proceedings : 22–28 May 2006, Magazzini del Cotone Conference Center Genoa, Italy (S. 275–295). ,
European Language Resources Association, ELRA-ELDA: Genoa.
Holler, A., Maas, J.-F. & Storrer, A. (2004). Exploiting coreference annotations for text-to-hypertext conversion.
In
M. T. Lino (Hrsg.),
LREC 2004 : Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation, held in memory of Antonio Zampolli ; Centro Cultural de Belem, Portugal : Proceedings (S. 655–658). ,
ELRA-ERDA: Paris.
Beißwenger, M., Lenz, E. A. & Storrer, A. (2002). Generierung von Linkangeboten zur Rekonstruktion terminologiebedingter Wissensvoraussetzungen.
In
S. Busemann (Hrsg.),
Proceedings of KONVENS 2002 : 6. Konferenz zur Verarbeitung natürlicher Sprache, 30. September bis 2. Oktober 2002 (S. 187–191). Document / Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz,
Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz, DFKI: Saarbrücken ; Kaiserslautern.
Lenz, E. A. & Storrer, A. (2002). Converting a corpus into a hypertext: An approach using XML topic maps and XSLT.
In
G. Rodriguez (Hrsg.),
LREC 2002 : 29th, 30th & 31st May 2002, Las Palmas de Gran Canaria (Spain) : Proceedings (S. 432–436). Conference abstracts / the ... joint international conference,
ELRA: Paris.
Lenz, E. A., Witt, A. & Storrer, A. (2002). „Towards declarative descriptions of transformations: An approach based on topic maps“.
In
New Directions in Humanities Computing : Proceedings of the 14th Joint International Conference, University of Tübingen, 24–28 July 2002 (S. 60–62). Conference abstracts / the ... joint international conference,
Zentrum für Datenverarbeitung: Tübingen.
Storrer, A. & Schwall, U. (1995). Description and acquisition of multiword lexemes.
In
P. Steffens (Hrsg.),
Machine translation and the lexicon : Third International EAMT Workshop, Heidelberg, Germany, April 26–28, 1993. Proceedings (S. 35–50). Lecture Notes in Computer Science,
Springer: Berlin [u.a.].
https://doi.org/10.1007/3-540-59040-4_19
Bläser, B., Schwall, U. & Storrer, A. (1992). A reusable lexical database tool for machine translation.
In
C. Boitet (Hrsg.),
Proceedings of the Fifteenth International Conference on Computational Linguistics = Actes du Quinzième Colloque International en Linguistique Informatique : COLING 92, Nantes, 23 – 28/8/1992 (S. 510–517). Lecture Notes in Computer Science,
Springer: Berlin [u.a.].
https://doi.org/10.3115/992133.992150
Seit 2018 Mitglied im Wissenschaftlichen Beirat des Leibniz-Instituts für deutsche Sprache (IDS) in Mannheim.
Seit 2009 Ordentliches Mitglied der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften (Geisteswissenschaftliche Klasse).
Seit 2007 Mitglied der Kommission Zentrum Sprache an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften (BBAW).
Seit 2004 Mitglied der Kommission des Akademievorhabens Deutsches Rechtswörterbuch an der Heidelberger Akademie der Wissenschaften.
Seit 1995 Leitung des Arbeitskreises Hypermedia der Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik (GSCL) (ehemals GLDV)(mit Roman Schneider, IDS Mannheim und Bernhard Schröder, Universität Duisburg-Essen).
2015–2020 Beiratsmitglied der Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik (GSCL).
2012–2018 Leitung der Sektion Lexikographie und Kollokationen der Gesellschaft für Angewandte Linguistik GAL e.V. (mit Dr. Annette Klosa).
2012–2018 Mitglied im wissenschaftlichen Beirat des BMBF-geförderten Verbundprojekts „DARIAH-DE“ (Digital Infrastructure for the Arts and Humanities – Deutschland).
2007–2014 Vorstandsmitglied der Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik (GSCL).
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies und speichern anonyme Nutzungsdaten. Weitere Informationen erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung.