Das Verbundprojekt Digilog@bw beschäftigt sich mit dem Einfluss der Digitalisierung auf die Menschen und die Gesellschaft. Das linguistische Teilprojekt widmet sich den Chancen und Herausforderungen digitaler Kommunikation.
Projekt „Wie misst man Sprachqualität im digitalen Zeitalter?“ (Förderlinie „Originalitätsverdacht? Neue Optionen für die Geistes- und Kulturwissenschaften“ der VW-Stiftung)
InnoMA – Digitales Selbstlernsystem für grammatisches Grundwissen
Entwicklung eines digitalen Selbstlernsystems für Studierende, das digitale Lernmaterialien zur Grammatik mit einer motivierenden Visualisierung ausgewählter Grammatikthemen verknüpft
Kooperationsprojekt der Union der Deutschen Akademien der Wissenschaften und der Deutschen Gesellschaft für Sprache und Dichtung (Förderung durch die Thyssen-Stiftung)
Verbundprojekt Korpus-basierte linguistische Recherche und Analyse mit Hilfe von Data-Mining (Förderung durch BMBF im Rahmen der Ausschreibung zu eHumanities 2012–2015)
Texttechnologische Aufbereitung und Erschließung von Chat-Mitschnitten aus unterschiedlichen kommunikativen Handlungsbereichen (finanziert aus Berufungsmitteln)
Arbeitsgruppe zur Erarbeitung von Standards zur Repräsentation und Aufbereitung von Korpora zur internetbasierten Kommunikation im Rahmen der internationalen Standardisierungsorganisation Text Encoding Initiative TEI
Workshop: Fostering linguistic studies on Wikipedia discussions – Multilingual corpus building, annotation and exploration tools, am 09.-10. Juli 2018. Der Lehrstuhl Germanistische Linguistik (Laura Herzberg, Angelika Storrer) und das Institut für Deutsche Sprache (Harald Lüngen) haben mit Partnern der Universität Côte d’Azur (Céline Poudat) einen Workshop zum Thema „Fostering linguistic studies on Wikipedia discussions – Multilingual corpus building, annotation and exploration tools“ ausgerichtet, welcher vom 09.-10. Juli 2018 an der Université Côte d’Azur in Nizza stattfand.
Workshop: Expertenworkshop zum Projekt MIT.Qualität – Wie misst man Textqualität im digitalen Zeitalter?, am 18. und 19.06.2018. Das Projekt MIT.Qualität veranstaltete einen Expertenworkshop zur Forschungsfrage des Projekts „Wie misst man Textqualität im digitalen Zeitalter?“. Experten aus der Linguistik und Social Media Experten wurden eingeladen, Kurzvorträge zum Thema zu halten und die bisherigen Ergebnisse des Projekts zu diskutieren.
Workshop: Wikipedia: Discourse and corpus linguistic perspectives, 20. Januar 2016. Organisiert in Kooperation mit dem Institut für Deutsche Sprache, Mannheim (Harald Lüngen; Marc Kupietz).
Workshop: Valenz und Kollokation im (digitalen) Wörterbuch, im Rahmen der GAL-Sektionentagung 2015 in Frankfurt/Oder am 23.-25. September 2015 (gemeinsam organisiert mit Annette Klosa/ IDS Mannheim).
Panel: Computer-mediated communication in TEI: What lies ahead : TEI Conference and Members Meeting 2013: 2–5 October, Rome (Italy) (gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger (TU Dortmund University), Thierry Chanier (Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand), Isabella Chiari (Università La Sapienza Rome), Maria Ermakova (Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and the Humanities), Iris Hendrickx (Radboud University Nijmegen), Axel Herold (Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and the Humanities), Henk van den Heuvel (Radboud University Nijmegen), Maarten van Gompel (Radboud University Nijmegen), Lothar Lemnitzer (Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and the Humanities).
Workshop: Verarbeitung und Annotation von Sprachdaten aus Genres internetbasierter Kommunikation, im Rahmen der Jahrestagung 2013 der Gesellschaft für Computerlinguistik und Sprachtechnologie GSCL vom 25. bis 27. September 2013 (gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger/ TU Dortmund & Anke Lüdeling/ Humboldt Universität Berlin).
Workshop: Digitale Korpora in der Internet-Lexikographie, im Rahmen der GAL-Sektionentagung 2013 in Aachen am 19./20. September 2013 (gemeinsam organisiert mit Stefan Engelberg/ IDS Mannheim).
Workshop: Wiki-Hypertexte in Lehr- und Lernkontexten am 01.-02. April 2011 an der TU Dortmund. (gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger und Nadine Anskeit und dem Arbeitskreis Hypermedia der GSCL).
Tagung: Empirische Erforschung internetbasierter Kommunikation. TU Dortmund. Eröffnungstagung des gleichnamigen DFG-Netzwerks vom 14.-16. Februar 2011 an der TU Dortmund. (gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger (Sprecher des Netzwerks, Dortmund)).
Tagung: Text Resources and Lexical Knowledge – Konvens 2008 , 30. September – 02. Oktober 2008 (gemeinsam organisiert von der GSCL und dem Zentrum Sprache der BBAW).
Tagung: Processing Text-Technological Resources 13.-15. März 2008, Zentrum für interdisziplinäre Forschung (ZIF) Bielefeld (gemeinsam organisiert mit Alexander Mehler, Dieter Metzing, Kai-Uwe Kühnberger, Hennig Lobin & Uwe Mönnich).
Workshop: Ontologies and semantic lexica in automated discourse analysis GLDV Frühjahrstagung, Tübingen, 11.-13.April 2007 (gemeinsam organisiert mit Harald Lüngen und Alexander Mehler).
Tagung: Modelling linguistic information resources 12.-14. Januar 2004, Zentrum für interdisziplinäre Forschung (ZIF), Bielefeld (gemeinsam organisiert mit Dieter Metzing, Daffydd Gibbon, Hennig Lobin und Uwe Mönnich).
DFG-Symposium: Chat-Kommunikation in Beruf, Bildung und Medien: Konzepte – Werkzeuge – Anwendungsfelder08.-10. Mai 2003, Universität Dortmund (gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger).
AG: Text- und Diskursstrukturen in der internetbasierten Wissenskommunikation 25.-28. Februar 2003, AG im Rahmen der Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS) in München (gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger und Ludger Hoffmann).
Workshop: SGML/XML-Einsatz in der Lexikographie Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 21. September 1999 (gemeinsam organisiert mit Ingrid Lemberg, Henning Lobin und Bernhard Schröder).
Symposium: Computergestützte Produktion und Publikation von Wörterbüchern Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 23.-25. September 1998 (gemeinsam organisiert mit Ingrid Lemberg und Bernhard Schröder).
Workshop: Hypermedia für Lexikon und Grammatik Institut für deutsche Sprache, Mannheim, 21./22. März 1996 (gemeinsam organisiert mit Bettina Harriehausen und Wiebke Möhr).
GRAMMIS: Hypermedia-Informationssystem zur deutschen Grammatik. Institut für deutsche Sprache, Mannheim. (1993-98). Beitrag: Konzeption des Systems und Realisierung von Komponenten zu den Bereichen „Wortarten“ und „Komplemente/Supplemente“ (Rekonstruktion der Projektgeschichte in Schneider 2011).
ELWIS: Korpusunterstützte Entwicklung lexikalischer Wissensbasen Seminar für Sprachwissenschaft der Universität Tübingen. Beitrag: Projektkonzeption, Lexikonarchitektur insb. Mehrwortlexeme und Valenz (1992-93).
COMPASS: Adapting Bilingual Dictionaries for Online Comprehension. EU-gefördertes Kooperationsprojekt (LRE 62–080) zwischen dem Rank Xerox Research Center Grenoble, dem Fraunhofer Institut (IAO) Stuttgart und den Universitäten Tübingen, Lumiere und Bournemouth. Beitrag: Konzeption und Antragstellung der Tübinger Arbeitspakete (1992-93).
Translexis: Datenbank zur Verwaltung von MT-Lexika und multilingualen Terminologien. Projekt am Institut für wissensbasierte Systeme der IBM Deutschland. Beitrag: Entwurf des konzeptuellen Schemas der Datenbank sowie der Benutzerschnittstelle für Terminologen und MT-Lexikographen (1991).
LMT: Logic-programming based Machine Translation. Projekt am Institut für wissensbasierte Systeme der IBM Deutschland. Beitrag: Konzeption und Entwicklung der multilingualen Lexikonarchitektur; Koordination des automatischen Aufbaus des MT-Lexikons für das Sprachpaar Deutsch-Englisch (1989-91).
LSF: Linguistische Funktionen für die Bürokommunikation. Projekt am wissenschaftlichen Zentrum der IBM Deutschland. Beitrag: Kodierung linguistischer Merkmale für lexikalische Datenbanken (Verben, Substantive, Adjektive, Funktionswörter; Informationen zur Wortbildung (1987-89).
LEX: Juristisches Expertensystem auf der Grundlage von Linguistik und Logik. Projekt am wissenschaftlichen Zentrum der IBM Deutschland. Beitrag: Kodierung von Informationen zur Verbvalenz in lexikalischen Datenbanken (1984-87).
Mitglied im Netzwerk Wikis in Schule und Hochschule : Austausch zwischen wiki-basierten Projekten organisiert von der Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet (ZUM e.V.).
Beteiligung an hochschulübergreifenden Blended-Learning-Seminaren, u.a. in Zusammenarbeit mit den Universitäten Tübingen und Gießen (Lexikographie und Wörterbuchbenutzung); mit den Universitäten Duisburg-Essen und Bochum (Ruhmeisterschaft Grammatik, Internetbasierte Kommunikation im Deutschunterricht) und mit der Föderalen Universität Rostov am Don/Russland (Internetbasierte Kommunikation, Kommunikative Stilistik).
Seit 7/2007
Studieninformationsplattform der Dortmunder Germanistik StudiGer; konzipiert und aufgebaut im Rahmen eines Projektseminars mit Studierenden im SS 2007 (Betreuung der studentischen Redaktion gemeinsam mit Michael Beißwenger).
2006–2010
Mitarbeit in der Programmgruppe der fächerübergreifenden Vortragsreihe „eLearning kurz & gut“ (in Kooperation mit dem Medienzentrum des ITMC und dem Hochschuldidaktischen Zentrum der TU Dortmund).
2004–2005
Durchführung hochschuldidaktischer Weiterbildungsveranstaltungen (Seminar „Computervermittelte Kommunikation und Kooperation in der Lehre“ in Kooperation mit dem Hochschuldidaktischen Zentrum der TU Dortmund und mit KollegInnen aus den Fachbereichen Informatik, Germanistik und Biologiedidaktik; Blockseminar „Beratung und Tutorierung von Lernergruppen via Chat- und Forenkommunikation“ gemeinsam mit Michael Beißwenger).
Wintersemester 2004/05
Entwicklung einer Blended-Learning-Veranstaltung zum Thema „Computervermittelte Kommunikation“ in der germanistischen Linguistik. Projekt im Rahmen des Förderprogramms E-Learning Plus 04 der TU Dortmund.
2003–2005
Mitarbeit in der fakultätenübergreifenden eCompetence-Initiative der TU Dortmund (Rektoratsinitiative zur Vermittlung von E-Learning-Kompetenzen an Lehrende, Studierende und studentische TutorInnen).
Jahrestagung der Gesellschaft für Sprachwissenschaft GSCL 2013 in Darmstadt.
Workshop on Systems and Frameworks for Computational Morphology SFCM 2013 in Berlin.
Workshop of Annotation of Corpora for Research in the Humanities ACRH 2012 in Heidelberg.
Jahrestagung der Gesellschaft für Sprachwissenschaft GSCL 2011 in Hamburg.
Workshop on Systems and Frameworks for Computational Morphology SFCM 2011 in Zürich.
Konferenz zur Verarbeitung natürlicher Sprache Konvens 2010 in Saarbrücken.
Workshop on Systems and Frameworks for Computational Morphology SFCM 2009 in Zürich.
Konferenz zur Verarbeitung natürlicher Sprache Konvens 2008 in Berlin.
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies und speichern anonyme Nutzungsdaten. Weitere Informationen erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung.