Dr. Ira Gawlitzek
Vorlesungsfreie Zeit: nach Vereinbarung
Während des Semesters: Mo 13 – 14 Uhr
Forschungsinteressen
Dr. Ira Gawlitzek ist Akademische Oberrätin für Linguistik des Englischen am Lehrstuhl AI. Ihre Forschungsinteressen umfassen:
- Literacy
- Erst- und Zweispracherwerb
- Mehrsprachigkeit
Biografische Informationen
Sie hat in Würzburg und Tübingen Englisch und Deutsch auf Lehramt an Gymnasien studiert, nach dem ersten Staatsexamen in Tübingen in einem Forschungsprojekt zum Erwerb der komplexen Syntax in der Erstsprache promoviert und parallel eine Ausbildung zur Trainerin und Moderatorin absolviert. Nach einer Vertretung einer akademischen Ratsstelle in Freiburg, ist sie seit 1996 in Mannheim in der Anglistik tätig. 2002 war sie Landeslehrpreisträgerin der Universität Mannheim und des Landes Baden-Württemberg. 2012/
13 hatte sie ein Jahr eine Gastprofessur an der Universität Wien in der Allgemeinen Sprachwissenschaft inne. Lehre
Sie lehrt beispielsweise:
- Introduction to English Linguistics
- PS Analysing Texts
- PS About about – the challenge of analysing prepositions
- HS Syntax
- HS Multilingualism
- HS Digital Media in the Foreign Language Classroom
- Fachdidaktik II
- u.v.a.m.
Sie lehrt nach dem Grundsatz, dass Lernen nur über eine aktive Auseinandersetzung mit dem Stoff funktioniert. Diese Auseinandersetzung darf gerne auch über digitalen Medien stattfinden.
Veröffentlichungen
- Hessner, T. & Gawlitzek, I. (2017). Totally or slightly different? : a Spoken BNC2014-based investigation of female and male usage of intensifiers. International Journal of Corpus Linguistics : IJCL, 22(3), 403–428. https://doi.org/10.1075/ijcl.22.3.05hes
- Loboda, L., Vogelbacher, M. & Gawlitzek, I. (2017). The role of ethnic differences, structural background and process characteristics in the family in preschool children’s language proficiency. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 38(6), 558–572. https://doi.org/10.1080/01434632.2016.1216555
- Gawlitzek, I. & Tracy, R. (2005). The multilingual potential in emerging grammars. International Journal of Bilingualism, 9(2), 277–297. https://doi.org/10.1177/13670069050090020801
- Tracy, R. & Gawlitzek, I. (2005). The strength of the weak : asynchronies in the simultaneous acquisition of German and English. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik : LiLi, 35(139), 28–53. https://doi.org/10.1007/BF03379442
- Gawlitzek, I. & Tracy, R. (1996). Bilingual bootstrapping. Linguistics, 34(5), 901–926. https://doi.org/10.1515/ling.1996.34.5.901
- Gawlitzek, I. & Tracy, R. (1994). Bilingual bootstrapping. First Language, 14(42/43), 324–325. https://doi.org/10.1177/014272379401404229
- Fritzenschaft, A., Gawlitzek, I., Tracy, R. & Winkler, S. (1990). Wege zur komplexen Syntax. Zeitschrift für Sprachwissenschaft : ZS, 9(1/2), 52–134. https://doi.org/10.1515/zfsw.1990.9.1–2.52
- Gawlitzek, I. (2016). Weniger ist mehr : größerer Lernerfolg durch weniger Stoff. einfachlehren.de : das hochschuldidaktische Infoportal für Lehrende. Darmstadt: Technische Universität Darmstadt, Hochschuldidaktische Arbeitsstelle.
- Gawlitzek, I. (2013). Multilingualism, literacy and their natural and cultural prerequisites. In J. F. Maas (Hrsg.), Prepare for life! Raising awareness for early literacy education : results and implications of the [1.] International Conference of Experts 2013 (S. 116–121). , Stiftung Lesen: Mainz.
- Vogelbacher, M. & Gawlitzek, I. (2012). Zur Problematik objektiver Messung des Wortschatzerwerbs. In B. Ahrenholz (Hrsg.), Sprachstand erheben – Spracherwerb erforschen : Beiträge aus dem 6. Workshop „Kinder mit Migrationshintergrund“, 2010 (S. 53–72). , Fillibach bei Klett: Stuttgart.
- Gawlitzek, I. & Tracy, R. (2005). All children start out as multilinguals. In J. Cohen (Hrsg.), ISB4 : proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (S. 875–889). Arbeiten zur Mehrsprachigkeit / B, Cascadilla Press: Somerville, MA.
- Gawlitzek, I. (2001). 'We goen shopping': Mixed utterances in bilingual children as a case of bilingual bootstrapping. In K. F. Cantone (Hrsg.), Proceedings of the Colloqium on Structure, Acquisition, and Change of Grammars: Phonological and Syntactic Aspects ; 1 (S. 73–88). Arbeiten zur Mehrsprachigkeit = Working Papers in Multilingualism. B, Sonderforschungsbereich 538: Hamburg.
- Tracy, R. & Gawlitzek, I. (2023). Mehrsprachigkeit und Spracherwerb . Tübingen: Narr Francke Attempto.
- Gawlitzek, I. & Kümmerling-Meibauer, B. (Hrsg.) (2013). Mehrsprachigkeit und Kinderliteratur . Stuttgart: Fillibach bei Klett.
- Gawlitzek, I. (1997). Der monolinguale und bilinguale Erwerb von Infinitivkonstruktionen : ein Vergleich von Deutsch und Englisch . Tübingen: Niemeyer.
- Fried, F. & Gawlitzek, I. (2021). Interdisziplinäre Entwicklung eines Kerncurriculums „Deutsch als Erwerbsobjekt und Unterrichtssprache im mehrsprachigen Klassenzimmer“. In K. Karst, D. Thoma, J. Derkau, J. Seifried & S. Münzer (Hrsg.), Lehrer*innenbildung im Kontext leistungsbezogener Heterogenitat und Mehrsprachigkeit von Schüler*innen (S. 114–138). Müster ; New York: Waxmann.
- Gawlitzek, I. (2018). Kinderbücher im Kontext sprachlichen und interkulturellen Lernens. In M. Gutzmann (Hrsg.), Sprachen und Kulturen (S. 159–176). Frankfurt a.M.: Grundschulverband e.V.
- Gawlitzek, I. (2014). Literacy. In V. Baur (Hrsg.), Kinder erziehen, bilden und betreuen : Lehrbuch für Ausbildung und Studium (3. Aufl., 2. Dr., S. 450–475). Berlin: Cornelsen.
- Gawlitzek, I. (2014). Wie man frühzeitig den Weg zum Lesen und Schreiben lernen ebnen kann : die Bedeutung der frühen Literacy. In J. F. Maas (Hrsg.), Erfolgreiche Leseförderung im Leseclub : ein Handbuch für Ehrenamtliche (S. 1–9). Mainz: Stiftung Lesen.
- Gawlitzek, I. (2013). Linguistische Herausforderungen in Kinderliteratur (nicht nur) für mehrsprachige Kinder. In I. Gawlitzek (Hrsg.), Mehrsprachigkeit und Kinderliteratur (S. 289–312). Stuttgart: Fillibach bei Klett.
- Gawlitzek, I. (2012). Literacy. In V. Baur (Hrsg.), Kinder erziehen, bilden und betreuen : Lehrbuch für Ausbildung und Studium (3. Aufl., 1. Dr., S. 450–475). Berlin: Cornelsen.
- Gawlitzek, I. (2011). Literacy. In S. Bender (Hrsg.), Kinder erziehen, bilden und betreuen : Lehrbuch für Ausbildung und Studium (2. Aufl., S. 448–473). Berlin: Cornelsen Scriptor.
- Gawlitzek, I. (2010). Literacy. In S. Bender (Hrsg.), Kinder erziehen, bilden und betreuen : Lehrbuch für Ausbildung und Studium (S. 448–473). Berlin: Cornelsen Scriptor.
- Gawlitzek, I. (2003). Approaches to bilingual acquisition data. In N. Müller (Hrsg.), (In)vulnerable domains in multilingualism (S. 139–159). Amsterdam [u.a.]: Benjamins.
- Gawlitzek, I. (2000). I want a chimney builden : the acquisition of infinitival constructions. In S. Döpke (Hrsg.), Cross-Linguistic Structures in Simultaneous Bilingualism (S. 123–148). Amsterdam [u.a.]: Benjamins.
- Gawlitzek, I., Tracy, R. & Fritzenschaft, A. (1992). Language acquisition and competing linguistic representations : the child as arbiter. In J. M. Meisel (Hrsg.), The acquisition of verb placement : functional categories and V2 phenomena in language acquisition (S. 139–179). Dordrecht [u.a.]: Kluwer ; Springer. https://doi.org/10.1007/978-94-011-2803-2_6