Zur Hauptnavigation springen
Zum Seiteninhalt springen
Zum Footer springen
Universität
Universität
Infos für ...
Infos für ...
Studieninteressierte
Erstsemester
Studierende
Forschende und Lehrende
Beschäftigte
Alumni
Presse
Suchen
×
Barrierefreiheit
DE
/
EN
Home
Studium
Lehrveranstaltungen
Studiengänge
BA CELLS
Study BA CELLS
Program and Courses
How to Study
BaKuWi Anglistik
Study BaKuWi Anglistik
Program and Courses
How to Study
Community
MaKuWi Anglistik
Study MaKuWi Anglistik
Program and Courses
Events
B.Ed. Englisch
Study B.Ed. Englisch
Studienverlaufsplanung
M.Ed. Englisch
Study M.Ed. Englisch
Studienverlaufsplanung
WiPäd Englisch
Warum Englisch als Wahlfach
WiPäd Studienführer
LAG Englisch (GymPO)
Wissenschaftliche Arbeiten
Partneruniversitäten
University of Massachusetts Boston
Karlstad University
Maynooth University
Chinese University of Hong Kong
Erasmus University Rotterdam
University of Ottawa
University of Oslo
University of Exeter
Pace University
Sprachförderung
Resources for Students
Lerncafé
Writing Center
Textbook 'Syntax in three Dimensions'
Forschung
MA-eye-LAB (A I)
MEG-SKoRe (A I)
MAZEM (A I)
Mehrsprachiges Klassenzimmer (A I)
RUEG P5 (A I)
Medevial Language Mixing (A IV)
MAPMAC
MABEL
Abteilungen
Anglistik I
Team
Prof. Dr. Nicole Altvater-Mackensen
Dr. Ira Gawlitzek
Dr. Dieter Thoma
Ian Bailey
Dr. Lena Blott
Dr. Gunnar Jacob
Dr. Mareike Keller
Dr. Pernelle Lorette
Teresa Kieseier
Maximilian Quincke
Wintai Tsehaye
Alumni
Forschung
MEG-SKoRe (A I)
Wortakrobaten
Projekte
Methoden
Teilnahme
Publikationen
Online-Studien
RUEG
Mehrsprachiges Klassenzimmer (A I)
MA-eye-LAB (A I)
Forschung
Team
So finden Sie uns
Aktuelle Studien
Abgeschlossene Studien
LinguaPix (A I)
MAZEM (A I)
Linguistic Creativity (A I)
Anglistik II
Team
Prof. Dr. Caroline Lusin
Dr. Stefan Glomb
Dr. Philip Griffiths
Stephen Krug
Frauke Fried
Sina Schuhmaier
Franca Leitner
Lisa Schwander
Alumni
Forschung
MABEL
Anglistik III
Team
Dr. Mahshid Mayar
Dr. Jan D. Kucharzewski
Dr. Katharina Motyl
Su Montoya
Prof. Dr. Ulfried Reichardt
Jessica Weimer
Alumni
Dr. phil. Regina Schober
Dominik Steinhilber
Juliane Gamböck-Strätz
Stefan Benz
Forschung
Anglistik IV
Team
Prof. Dr. Carola Trips
Juliane Elter
StR Kathrin Jauch
Lena Kaltenbach
Elena Nowitzki
Dr. Michael Percillier
Dr. Tara Struik
Alumni
Forschung
Anglistik für WW
Team
Dipl.-Phil. Christiane Koch
Michael Amesbury
Antje Clasen
Linh Thlang
Business Communication
Culture and Economy
Business Administration
Business Education
Mehrsprachigkeitsdidaktik
Team
Prof. Dr. Kristin Kersten
Ann-Christin Bruhn
Forschung
STILE – Strategies for Teaching in Language Education
SMILE – Studies on Multilingualism in Language Education
JP Mehrsprachigkeitsforschung
Team
Prof. Dr. Helen Engemann
Ioli Baroncini
Anna Michelotti
Forschung
SP Anglistische Linguistik
Team
Prof. Dr. Rosemarie Tracy
Nadine Zürn
Johanna Tausch
Forschung
RUEG P5 (A I)
Geschäftsführung
Menü
×
Philosophische Fakultät
Anglistisches Seminar
Abteilungen
Anglistik I
Forschung
MA-eye-LAB (A I)
Forschung
Neueste Veröffentlichungen
Artikel
Buchkapitel
Hopp, H. und Thoma, D. (2021).
Effects of plurilingual teaching on grammatical development in early foreign-language learning
.
The Modern Language Journal : MLJ
, 1–20.
Hopp, H. und Thoma, D. (2020).
Foreign language development during temporary school closures in the 2020 Covid-19 pandemic
.
Frontiers in Education
, 5, 1–4.
Hopp, H., Jakisch, J., Sturm, S., Becker, C. und Thoma, D. (2019).
Integrating multilingualism into the early foreign language classroom: Empirical and teaching perspectives
.
International Multilingual Research Journal
, 31, 1–17.
Hopp, H., Vogelbacher, M., Kieseier, T. und Thoma, D. (2019).
Bilingual advantages in early foreign language learning: Effects of the minority and the majority language
.
Learning and Instruction
, 61, 99–110.
Krautz, A. E. und Čavar, F. (2019).
'Moral foreign language effect – claims we have never made' (response to commentary by Białek and Fugelsang, in press)
.
Journal of Multilingual and Multicultural Development
, 40, 687–690.
Kreyßig, N. und Krautz, A. E. (2019).
Lying and perception of lies by bilingual speakers
.
Applied Psycholinguistics
, 40, 1313-1329.
Thoma, D. und Baum, A. (2019).
Reduced language processing automaticity induces weaker emotions in bilinguals regardless of learning context
.
Emotion
, 19, 1023-1034.
Thoma, D. und Tytus, A. E. (2018).
How cross-linguistic differences in the grammaticalization of future time reference influence intertemporal choices
.
Cognitive Science
, 42, 974-1000.
Thoma, D. und Ofner, D. (2021).
Bedingungsfaktoren für die Entwicklung von Basiskompetenzen für sprachsensibles Unterrichten bei gymnasialen Lehramtsstudierenden
. In
Lehrer*innenbildung im Kontext leistungsbezogener Heterogenität und Mehrsprachigkeit von Schüler*innen
(S. 139–160). Münster ; New York: Waxmann.
Hopp, H., Kieseier, T., Vogelbacher, M. und Thoma, D. (2018).
Einflüsse und Potenziale der Mehrsprachigkeit im Englischerwerb in der Primarstufe
. In
Potenziale von Herkunftssprachen : sprachliche und außersprachliche Einflussfaktoren
(S. 57–80). Tübingen: Stauffenburg Verlag.
Hopp, H., Kieseier, T., Vogelbacher, M. und Thoma, D. (2018).
L1 effects in the early L3 acquisition of vocabulary and grammar
. In
Foreign language education in multilingual classrooms
(S. 305–330). Amsterdam [u.a.]: Benjamins.
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies und speichern anonyme Nutzungsdaten. Weitere Informationen erhalten Sie in unserer
Datenschutzerklärung
.
Erlauben
Ablehnen
Tracking ist derzeit zugelassen.
Tracking nicht erlauben
Tracking ist derzeit nicht zugelassen.
Tracking erlauben