Prof. Dr. Helen Engemann
nach Vereinbarung per E-Mail
Forschungsinteressen
Helen Engemann ist Juniorprofessorin für Mehrsprachigkeitsforschung am Anglistischen Seminar. Ihr Forschungsinteresse gilt dem mehrsprachigen Erwerbsprozess in verschiedenen Altersstufen und Kontexten, den sie aus psycholinguistischer und kognitionslinguistischer Perspektive untersucht. Insbesondere befasst sie sich dabei mit Sprachkontaktphänomenen, den Faktoren, die deren Auftreten bedingen, und deren Konsequenzen für den Sprachwandel.
Seit Januar 2022 ist sie Vize-Sprecherin der DFG-Forschungsgruppe „Structuring the Input in Language Processing, Acquisition, and Change“ (SILPAC, FOR 5157, Gepris 437487447), in dem sie das Teilprojekt „Priming in contact-setting bilinguals and monolinguals as a driver of language change” leitet. Sie ist außerdem seit 2022 im wissenschaftlichen DFG-Netzwerk “Language Contact Phenomena in Multilingual First Language Acquisition” (LaCoLa) aktiv.
Biografische Informationen
Helen Engemann hat Altphilologie, Romanistik und Allgemeine Sprachwissenschaften an den Universitäten Oxford (BA Hons & MA), Sorbonne Nouvelle Paris und Cambridge (MPhil) studiert. 2012 promovierte sie an der Universität Cambridge (PhD) zum Thema bilingualer Erstspracherwerb bei englisch-französischsprachigen Kindern. Als Postdoktorandin und akademische Mitarbeiterin war sie 2012 bis 2017 am CNRS Paris, an der Freien Universität Bozen und der Goethe-Universität Frankfurt in den Bereichen Psycholinguistik, Spracherwerb und Mehrsprachigkeit tätig.
Lehre
Helen Engemann unterrichtet zu den Themen Erst- und Zweitspracherwerb, Mehrsprachigkeit, Psycholinguistik, Forschungsmethoden und wissenschaftliches Arbeiten, sowie in den Grundlagenbereichen der Allgemeinen Sprachwissenschaft.
Veröffentlichungen
- Engemann, H. & Radetzky, S. (2024). Cognate facilitation in child third language learners in a multilingual setting. Languages : Open Access Journal, 9(Art. Nr. 310), 1–26. https://doi.org/10.3390/languages9100310
- Engemann, H. (2023). Structural complexity reduction in English-French bilingual children’s event encoding. Journal of Child Language, 1–25. https://doi.org/10.1017/S0305000923000338
- Engemann, H. (2022). Entropy convergence in early bilinguals' syntactic packaging. Frontiers in Psychology, 13(Article 1010002), 1–8. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.1010002
- Engemann, H. (2022). How (not) to cross a boundary: crosslinguistic influence in simultaneous bilingual children's event construal. Bilingualism : Language and Cognition, 25(1), 42–54. https://doi.org/10.1017/S1366728921000298
- Engemann, H. (2016). Learning to think for speaking about space in child bilingualism. Revue Française de Linguistique Appliquée, 21(2), 49–64.
- Engemann, H., Hendriks, H., Hickmann, M., Soroli, E. & Vincent, C. (2015). How language impacts memory of motion events in English and French. Cognitive Processing, 16(Supp.1), 209–213. https://doi.org/10.1007/s10339-015-0696-7
- Harr, A.-K. & Engemann, H. (2011). The impact of typological factors in monolingual and bilingual first language acquisition: Caused motion expressions in English and French. Language, Interaction and Acquisition : LIA, 2(1), 101–128. https://doi.org/10.1075/lia.2.1.05och
- Vincent, C., Soroli, E., Engemann, H., Hendriks, H. & Hickmann, M. (2018). Tobii or not Tobii? Assessing the validity of eye tracking data: Challenges and solutions. In D. Barratt, R. Bertram & M. Nyström (Hrsg.), Abstracts of the Scandinavian Workshop on Applied Eye Tracking (SWAET 2018) (S. 7). Journal of Eye Movement Research, Bern Open Publishing: Bern.
- Engemann, H. (2023). How it all began: The acquisition of language(s) in childhood. In J. Roche & M. Jessen (Hrsg.), Applied cognitive linguistics for language teachers (S. 224–269). Berlin: Lit.
- Engemann, H. (2018). Mehrsprachigkeit im (frühen) Kindesalter. In N. von Dewitz (Hrsg.), Neuzuwanderung und Bildung : eine interdisziplinäre Perspektive auf Übergänge in das deutsche Bildungssystem (S. 105–122). Weinheim ; Basel: Beltz Juventa.
- Engemann, H. (2018). Wie alles begann: Der kindliche Sprach(en)erwerb. In M. Jessen (Hrsg.), Kognitive Linguistik (S. 245–282). Tübingen: Narr Francke Attempto.
- Hickmann, M., Engemann, H., Soroli, E., Hendriks, H. & Vincent, C. (2017). Expressing and categorizing motion in French and English: Verbal and non-verbal cognition across languages. In I. Ibarretxe-Antuñano (Hrsg.), Motion and space across languages : theory and applications (S. 61–94). Amsterdam [u.a.]: Benjamins. https://doi.org/10.1075/hcp.59.04hic
- Harr, A.-K. & Engemann, H. (2013). The impact of typological factors in monolingual and bilingual first language acquisition: Caused motion expressions in English and French. In D. Bassano (Hrsg.), Grammaticalization and first language acquisition : crosslinguistic perspectives (S. 101–127). Amsterdam [u.a.]: Benjamins. https://doi.org/10.1075/bct.50.05och
- Engemann, H., Harr, A.-K. & Hickmann, M. (2012). Caused motion events across languages and learner types A comparison of bilingual first and adult second language acquisition. In L. Filipović (Hrsg.), Space and time in languages and cultures : linguistic diversity (S. 263–288). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hcp.36.15eng
Mitgliedschaften
- Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS)
- The European Second Language Association (EUROSLA)
- International Association for the Study of Child Language (IASCL)